Friday, March 9, 2012

새 사진... 민 연 효... (Min Yeon Hyo)


                                                   그녀는 여전히 도시 전설이다!!!!!!!

Friday, March 2, 2012

Summary of KHJ Interview by Choa (At Last, I knew He got a girlfriend!)

As there were many questions which contain duplications with other magazines,
I focused on the questions with no overlapping.
 

Q :What are the difference between KissKiss Korean and Japanese versions ?



KHJ:The lyrics deliver the same message.The difference is a way ofmixing.Japanese version is aimed easy and confortable for Japanese people.If I promote myself in Japan, I thought that it would be nice to add factors which they feel familiar with as a J-POP.
Q :The image and concept of the three album jackets gives different impression from
those of Korean versions.



KHJ :I wanted to show three concepts, i.e., tender , sexy, and charisuma.However,
it took a considerable time.Actually, there were nine sets (9 pieces of clothes ).
It was a pitty that I could not show you all of them.If only I could have disclosed
those pictures on the net.Personaly, I like the best, the sexy look dressed in red.

Usually I don’t have a chance to put on something red.



Q :KissKiss is a story of an encounter with the woman of dream.Have
you recently met a girl you felt a woman of your destiny ?


KHJ:I feel I had.I had an opportunity to meet with the lady whom I had been
having affection for a long time. I feel strange that it happened to me….



   
It was a Korean girl(he said in Japanese)     
  (this girl should ne Min Yeon Hyo)

 

                 



Q:“Power of Smile”expresses a very strong determination while being tender.
Any points you feel symphathy with this song?



KHJ :When I recorded this song, there occurred many disasters in Japan.
While thinking of those fans in their sorrow, I sang this song for them.I thought
that what I could deliver to them was my song.I know that a song cannot cheer
them up completely, but I just wanted to do something to soothe their sadness.



Q:Any strange happenings you have recently experienced.



KHJ:My clothes disappeared one by one.Even with a monitoring camera, we
could not find who took them away.No one in the monitoring screen ! Not only
clothes, but also wataches disappeared one by one.



Q:Any specific episode in Japan which you cannot forget ?



KHJ:I could not read Japanese at all when I came to Japan for the first time.
I misunderstood a medicine for athlet’s foot for tooth paste (laugh)
I also took body lotion for a hair rinse.One of the medicines we got from the
fans was the one for athlet’s footwhich happened to be in the bathroom.

That is why I guessed wrong.One of the members (SS501) continued to use
that medicine for athlet’s foot as tooth paste, having bleeding from the gum.
I thought my gum was strong as it did not happen to me ^^